请在 下方输入 要搜索的题目:

[简答题]将下列日语翻译为中文。しかし、この頃になってようやく日本の従来の習慣に捨て難い良さがあると思うようになった。なぜなら、物を贈るのは心を贈るので、物は心のしるしに過ぎない。だから、心がに肉体に包まれて外から見えないように贈り物も念入りに包まれなければならない。また、そうであればこそ受け取った贈り物をすぐその場で開けて中を見るのは心なき業ということになる。そうすることはあたかも相手の心のしるしとして贈り物を受け取るのではなく,中の品物だけに関心があるような印象を与えるからである。

发布时间:2024-06-13 10:30:26
推荐参考答案 ( 由 搜题小帮手 官方老师解答 )
联系客服
答案:

以下文字与答案无关

提示:有些试题内容 显示不完整,文字错误 或者 答案显示错误等问题,这是由于我们在扫描录入过程中 机器识别错误导致,人工逐条矫正总有遗漏,所以恳请 广大网友理解。

相关试题
登录 - 搜题小帮手
点我刷新
立即注册
注册 - 搜题小帮手
点我刷新
立即登录