搜题
章节测试答案
学历考试
继续教育
网课答案
网课答案全集
登录
注册
请在
下方输入
要搜索的题目:
搜 索
立 即 搜 题
翻译中的不对等体现在:
选项:
A:不同文化当中的观点不对等。
B:经验不对等。
C:词汇不对等。
D:情感不对等。
翻译
情感
词汇
发布时间:
2024-05-07 14:35:11
首页
继续教育
推荐参考答案
(
由 搜题小帮手 官方老师解答 )
联系客服
答案:
以下文字与答案无关
提示:有些试题内容 显示不完整,文字错误 或者 答案显示错误等问题,这是由于我们在扫描录入过程中 机器识别错误导致,人工逐条矫正总有遗漏,所以恳请 广大网友理解。
查看参考答案
相关试题
1.
翻译中的不对等体现在 答案:不同文化当中的观点不对等。经验不对等。词汇不对等。情感不对等。
2.
多选题:翻译中的不对等体现在: 选项: A:情感不对等。 B:词汇不对等。 C:经验不对等。 D:不同文化当中的观点不对等。
3.
关于LDP对等体,正确的是: 选项: A:两个对等体必须直连 B:两个对等体必须不直连 C:两个对等体可以直连,也可以不直连 D:两个对等体在以太网环境中必须直连
4.
奈达从语言学的角度出发,根据翻译的本质,提出了著名的“动态对等”翻译理论,“动态对等”中的对等包括四个方面:词汇对等 , 句法对等, 篇章对等和() 选项:A、结构对等B、文体对等C、语法对等D、功能对等
5.
在广告翻译的过程中,()是最基本且最重要的对等。A.文体对等B.语义对等C.文化对等D.文字对等 选项:A、在广告翻译的过程中,()是最基本且最重要的对等。 A.文体对等B.语义对等C.文化对等D.文字对等
6.
在广告翻译的过程中,()是最基本且最重要的对等。A.文体对等B.语义对等C.文化对等D.文字对等 选项:A:在广告翻译的过程中,()是最基本且最重要的对等。 B:A.文体对等 C:B.语义对等 D:C.文化对等 E:D.文字对等
7.
在广告翻译的过程中,()是最基本且最重要的对等。A.文体对等B.语义对等C. 选项:A:在广告翻译的过程中,()是最基本且最重要的对等。 B:A.文体对等 C:B.语义对等 D:C.文化对等 E:D.文字对等
8.
奈达所提出的功能对等原则包括()A.词汇对等B.标点对等C.句法对等D.篇章对等E.文体对等
9.
1、授权就应该授责,因为权责对等,所以授权不授责不符合权责对等的要求。( )选项: A:正确; B:错误
10.
1、授权就应该授责,因为权责对等,所以“授权不授责”这种说法与“权责对等”是矛盾的。( )选项: A:正确; B:错误
11.
当前比较成熟的商务英语翻译标准是,做到译文与原文的( )。选项: A:语音信息对等 B:信息灵活对等 C:文体信息对等 D:文化信息对等
12.
技术改进和发展条款的对等交换原则具体体现在() 选项: A、交换的义务对等 B、交换的费用对等 C、交换的时间对等 D、权利划分对等 E、交换的资料份数对等
13.
1)奈达在《从一种语言到另一种语言:论圣经翻译中的功能对等》一书中将“动态对等”调整为( )。选项: A:内容对等 B:形式对等 C:语言对等 D:功能对等
14.
技术改进和发展条款的对等交换原则具体体现在() 选项: A、A交换的义务对等 B、B交换的费用对等 C、C交换的时间对等 D、D权利划分对等 E、E交换的资料份数对等
15.
()不是由EugeneNida提出的翻译理论。A.动态对等B.功能对等C.关联翻译法 选项:A、()不是由EugeneNida提出的翻译理论。 A.动态对等B.功能对等C.关联翻译法
16.
以下属于期权特点的是( )。A.权利不对等B.义务不对等C.收益和风险不对等###SXB
A.权利不对等
B.义务不对等
C.收益和风险不对等
D.保证金缴纳情况不同
选项:A:A.权利不对等
B.义务不对等
C.收益和风险不对等
D.保证金缴纳情况不同
17.
在实现程序正义的标准中,要求当事人对等主要体现在()方面。 选项: A: 法律年龄对等。 B: 法律资格对等。 C: 诉讼权利对等。 D: 当事人合法权利平等关怀。
18.
()是领导工作的一项基本原则,它体现在我们一切工作之中。选项: A:权、责对等 B:权、义对等 C:权、人对等 D:权、能对等
19.
【判断题】在辩论中应该尽量保持对等高度、对等强度以及对等价值主体。()
20.
[单选题]警察法律关系中当事人的地位具有不对等性表现在( ) A 是否享有权利不对等 B 是否能引起法律关系的产生不对等 C 是否承担义务不对等 D 双方当事人所处的地位不对等
21.
合伙人在管理职能和股权比例方面的关系最好是:选项: A:对等的 B:不对等的 C:基本对等 D:具体看情况
22.
奈达对翻译理论的贡献很多,其中不包括( )。选项: A:他将乔姆斯基的生成转换语法和语义学成果运用到翻译理论中。 B:他提出并发展了从形式对等到动态对等到功能对等的“对等原则”。 C:他贡献了“语言功能与文本类型”的翻译理论。 D:他的社会符号学翻译理论在西方翻译中占有重要地位。
用户中心
登录
没有账号?
点我注册
热门标签
空军司令
粮商
不可阻挡
单身公寓
应税
准确预测
通过学习
骑兵
印前
鱿鱼
登录 - 搜题小帮手
登录
立即注册
已购买搜题包,但忘记账号密码?
登录即同意
《服务协议》
及
《隐私政策》
注册 - 搜题小帮手
确认注册
立即登录
登录即同意
《服务协议》
及
《隐私政策》
购买搜题卡查看答案
购买前请仔细阅读
《购买须知》
体验
30天体验包
¥
5.99
无赠送,体验一下
查看100次答案
推荐
半年基础包
¥
9.99
畅享300次搜题
查看300次答案
随心用
超值包一年
¥
29.99
超值包,一万次搜题
查看10000次答案
月卡
月卡
¥
19.99
30天无限搜题
查看30天答案
请选择支付方式
已有帐号 点我登陆
微信支付
支付宝扫码
请输入您的手机号码:
点击支付即表示同意并接受了
《服务协议》
和
《购买须知》
填写手机号码系统自动为您注册
立即支付
我们不保证100%有您要找的试题及正确答案!请确保接受后再支付!
联系客服
找回账号密码
微信支付
订单号:
1111
遇到问题请
联系客服
恭喜您,购买搜题卡成功
系统为您生成的账号密码如下:
账号
密码
重要提示:
请勿将账号共享给其他人使用,违者账号将被封禁。
保存账号查看答案
请不要关闭本页面,支付完成后请点击【支付完成】按钮
支付完成
取消支付
遇到问题请联系
在线客服